neljapäev, 15. jaanuar 2009

DINGO, MANGO, BONGO ja sõbrad

Kolmanda sektori hardcore'i harrastajatele on see muidugi käkitegu, aga normaalsed inimesed pangu end proovile, mida nad saavad aru lausest „arutasime hiljuti EMSLi, VTA ja MAKide inimestega, kuivõrd KÜSK, VÜF ja TOF pärast BAPPi lõppu EKAKi ja KATAt ellu viia aitavad“. Kes saab aru, palju õnne, küsige endale präänik... SiMi valvelauast ning asugem järgmise taseme kallale: inglise keel.

2006. aastal esines ühel... ee... KUAKi korraldatud konverentsil Helsingi Ülikooli professor Norbert Götz, kelle jutust jäi mulle meelde kolmanda sektori organisatsioonide ingliskeelsete akronüümide ülevaade ning nüüd leidsin (aitäh Tanel V-le abistava vihje eest!), et ta on oma töö mullu ka ajakirjas European Journal of International Relations avaldanud. Nii et palun väga:
  • NGO ehk non-governmental organization (vabaühendus), aga ka new great organization (uus superorganisatsioon) või never good organization (alati rahulolematu organisatsioon)
  • GONGO ehk government organized NGO (avaliku võimu poolt kas otseselt või kaudselt, avalikult või varjatult juhitav nö. valitsusväline organisatsioon)
  • INGO ehk international NGO (rahvusvaheline vabaühendus)
  • QUANGO ehk quasi-NGO („justkui“ vabaühendus, organisatsioon, kel on mingeid vabaühenduse tunnuseid, aga päriselt seda ta ikka pole)
  • PANGO ehk party-affiliated NGO (erakonnaga seotud vabaühendus)
  • DINGO ehk donor international NGO (rahvusvaheline raha jagav vabaühendus)
  • DONGO ehk donor organized NGO (rahastaja või rahastajate loodud/juhitav vabaühendus)
  • BINGO ehk business interest NGO (ettevõtlusega tegelev vabaühendus)
  • BONGO ehk business organized NGO (ettevõtte või ettevõtete loodud/juhitav vabaühendus)
  • MONGO ehk my own NGO (nö. ühemehe-vabaühendus)
  • MANGO ehk manipulated NGO (manipuleeritav vabaühendus)
  • PINGO ehk public interest NGO (avalikes huvides tegutsev vabaühendus)
  • RINGO ehk religious international NGO (rahvusvaheline religioosne vabaühendus)
  • FLAMINGO ehk flashy minded NGO (rikkurite toretsev vabaühendus)
Seda kaugeltki mitte lõplikku loetelu vaadates tundub vaid imelik, et sarnast kasutust pole leitud kenale sõnale TANGO. Teadaolevalt on see siiani üksnes Tuvalu ja Tansaania vabaühenduste katusorganisatsioonide nimi.

2 kommentaari:

kivinukk ütles ...

Ja ma juba arvasin, et ma oskan inglise keelt!

Siim Männik ütles ...

Mõistmaks quangode olemust tasub meenutada nt Yes Ministeri osa Jobs For The Boys (http://www.yes-minister.com/ymseas1b.htm). Osa nimi annab juba piisava vihje.